Рон Элайши
СЕРТИФИКАТ ЖИЗНИ
гастроли театра «Шалом»
КУПИТЬ БИЛЕТ
КУПИТЬ БИЛЕТ
КУПИТЬ БИЛЕТ
Гастроли состоятся на ОСНОВНОЙ СЦЕНЕ Никитинского театра по адресу: Воронеж, Бакунина, 2а

Евгения Симонова, Вера Бабичева и Зоя Кайдановская в спектакле Михаила Бычкова «Сертификат жизни» на сцене Никитинского театра 29 и 30 апреля.

Премьера прошла в начале этого года, сейчас «Сертификат жизни» с успехом идет в Москве, его высоко оценили как профессионалы, так и обычные зрители. Воронеж, один из самых театральных городов России, с особенной, искушенной публикой, — и именно сюда «Сертификат жизни» отправляется на свои первые гастроли.

Народная артистка России Евгения Симонова и заслуженные артистки Вера Бабичева и Зоя Кайдановская в начале 00-х годов уже играли втроем спектакль «Три высокие женщины» по пьесе Олби. Спектакль шел с ошеломительным успехом более 15-и лет. Появление перевода пьесы австралийского драматурга Рона Элайши «Сертификат жизни» стало поводом для их воссоединения. Переводчик пьесы Ольга Варшавер призналась, что работая над адаптацией, она уже воображала Симонову, Бабичеву и Кайдановскую на сцене в этих ролях. Именно по инициативе этого звездного трио в Москву для постановки «Сертификата жизни» был приглашен режиссер Михаил Бычков.

Евгения Симонова рассказывала изданию «Экран и сцена»: «Кандидатура режиссера была общим решением. Но для Михаила Владимировича наше приглашение стало шоком, потому что мало того, что он не выбирал материал, с его-то колоссальным опытом – ему дали пьесу и уже готовое распределение ролей. С первой же репетиции я поняла, что мне так интересно, так легко, как бывает очень редко. Большая удача – работать с режиссером такого уровня. Я все время была согласна с его замечаниями мне и моим партнершам. У меня ни на секунду не возникало желание с ним спорить».

«“Сертификат жизни“ – не о Холокосте, хотя формально это главная тема пьесы. Он не о катастрофе, а о будущем после катастрофы, о детях, родившихся после неё, но унаследовавших все её травмы, о том, сколько поколений заплатит Ей свою дань, прежде чем острота темы начнёт затухать (при обязательном условии, что действительно «никогда больше»), — Ольга Фукс, Театръ. 

«Весь этот каскад событий и ярких реплик в безупречном переводе Ольги Варшавер Михаил Бычков вместе с замечательными актрисами будто переводит в иной регистр. Не допускает ни грамма “смака” или натужного серьёза. На сцене возникает тонкая материя трагикомедии, нескрываемо театральная, но совсем без жирных красок. Спектакль, музыкальным лейтмотивом которого становится старый шлягер, знаменитая венгерская “Серебряная гитара”, существует в предельно условном режиме, внутри которого русские актрисы демонстрируют настоящий европейский шик», — Наталия Каминская, Петербургский театральный журнал.

Спектакль создан Продюсерским центром «Да» на грант Российского еврейского конгресса, при поддержке Фонда и фестиваля «Территория».
  • продолжительность

    1 час 30 минут без антракта
  • возрастная категория

    16+
В РОЛЯХ

Клара | Вера Бабичева, заслуженная артистка РФ, заслуженная артистка Армении
Хильда | Зоя Кайдановская, заслуженная артистка РФ
Эрика | Евгения Симонова, народная артистка РФ


СОЗДАТЕЛИ

Режиссер | Михаил Бычков
Перевод и адаптация | Ольга Варшавер
Художник | Наталья Войнова
Продюсеры | Дарья Андреева, Анастасия Ермолова
Аранжировка | Ярослав Борисов